The Kenya Institute of Curriculum Development (KIDC) developed the Basic Education Curriculum Framework in 2016, with a vision to enable every Kenyan to become an engaged, empowered and ethical citizen.
National Language and Book Policies
This page provides links to language and book policies in developing countries, and research on the impact of national book policies for content creators and publishers.
The language environment in the Eastern and Southern Region of Africa is rich and dynamic. Many African languages, including Amharic, Kirundi, Swahili, isiZulu, Kinyarwanda, Chichewa, Luganda, Kikuyu, Malagasy, Oromo, and Somali are spoken as mother tongues by millions of African citizens. Some may also serve as regional and national languages.
This case study tells the story of a small Ugandan NGO’s experience using openly licensed government primers to support early primary literacy. Mango Tree Literacy Lab (MTLL) believes that African children have the right to read, write and engage with ideas in a language they know and understand.
In 2017, the Department of Basic Education (DBE) said that 27% of public schools nationally are implementing the Incremental Introduction of African Languages (IIAL) in Grades 1 and 2 in 2017 despite challenges, which included an inadequate number of willing and competent teachers as well as negative attitudes and misconceptions about African languages being inferior in the global scheme.
The South African Department of Education prioritised (Early Childhood Development ECD) through the development and implementation of the White Paper 5 on Early Childhood Development (2001). The policy's aim is to phase in Grade R as part of the schooling system.
After Independence in March 1990, the then Ministry of Education, Youth, Culture and Sport began reviewing the language policy for schools. The agreed policy was issued in the document Education and Culture in Namibia: The Way Forward to 1996 in 1991.
The policy goals include:
Every citizen has the right to education and culture. Their books must reflect their values and culture and must be relevant to their living circumstances. Only skilled local authors can address such needs.
The language policy of education in Ghana has had a checkered history since the colonial era. In May 2002, Ghana promulgated a law, which mandates the use of English language as the medium of instruction from primary one (grade one) to replace the use of a Ghanaian language as the medium of instruction for the first three years of schooling, and English as the medium of instruction from primary four (grade four).
This presentation was created for the Association for the Development of Education in Africa (ADEA) workshop in Nairobi on National Book and Reading Policies for Africa from 17th to 19th June 2019. The presentation addresses issues related to the cost of storybook creation and adaptation of storybooks.
For many years, linguists, educators and other academics have been calling upon the government of Botswana to develop a language policy which will recognize and empower all the ethnic groups represented in the country.